実績紹介


works


ビデオプロダクションluvasの映像制作実績の一部をご紹介します。動画の多言語化・字幕翻訳サービスの実績に加え、お客様に人気の映像制作もご紹介致します。
 

外国語字幕挿入



 
英語字幕・テロップ挿入実績

■アメリカVtuber 翻訳


株式会社LAETIA様

英語でキャラクターがしゃべっている内容に英語字幕挿入を施し
デザイン字幕挿入と追加編集・映像制作を発注頂きました。

中国語字幕・テロップ挿入実績

■中国Vtuber 翻訳


株式会社LAETIA様

中国語でキャラクターがしゃべっている内容に中国語字幕挿入を施し
デザイン字幕挿入と追加編集・映像制作を発注頂きました。

 

字幕・ボイス翻訳



 
韓国語 → 日本語 翻訳動画制作実績

■美容外科 医師インタビュー動画


東京美容外科様

韓国語の医師のインタビューに日本語訳を作成しデザインした字幕を挿入、タイトルCGなどの追加編集・映像制作を発注頂きました。

英語 → 中国語(簡体字)翻訳動画制作実績

■イギリスVtuber 翻訳


株式会社LAETIA様

英語でキャラクターがしゃべっている内容を中国語(簡体字)に翻訳し字幕挿入を施しデザイン字幕挿入と追加編集・映像制作を発注頂きました。

日本語 → 中国語(簡体字)翻訳動画制作実績

■イギリスVtuber 翻訳


株式会社LAETIA様

日本語でキャラクターがしゃべっている内容を中国語(簡体字)に翻訳し字幕挿入を施しデザイン字幕挿入と追加編集・映像制作を発注頂きました。

 

映像の翻訳・字幕挿入なら翻訳動画編集所へ


無料相談・お見積り

メールでのお問い合わせ video@luvas.red
お電話でのお問い合わせ 03-4405-3332 平日10:00~19:00(土・日・祝日を除く)

メールでのお問い合わせ
video@luvas.red
お電話でのお問い合わせ
03-4405-3332
平日10:00~19:00(土・日・祝日を除く)

どんなことでもお気軽ご連絡ください。
土・日・祝日・休業日以外は24時間以内に返信いたします。